Lẩu Thập Cẩm

Shipper không biết tiếng Anh nói đại 'Hi, I love you', nào ngờ... có được vợ

VŨ NGUYỄN

Đăng lúc 15:54 | 22/08/2025

Anh chàng shipper do không biết ngoại ngữ nên đã nói đại "I love you" với nữ khách hàng của mình. Sau đó cả hai dần có tình cảm, rồi thành vợ chồng.

Một câu tỏ tình ngô nghê, vài lần trò chuyện nhờ app phiên dịch và bát mì giao tận cửa đã xe duyên cho anh chàng shipper Trung Quốc và cô giáo người Mỹ bằng cách chẳng ai ngờ đến.

Theo trang tin World Journal, mùa đông 2024, anh Liu (27 tuổi, ở Thẩm Dương, Trung Quốc) nhận đơn giao một bát mì đến nhà Hannah - cô giáo tiếng Anh 30 tuổi đến từ Mỹ. Vừa mở cửa, thấy nụ cười rạng rỡ của khách, Liu buột miệng bật ra vốn tiếng Anh ít ỏi: "You are beautiful! I love you!". 

shipper - Ảnh 1.

Nam shipper chẳng ngờ có được người yêu và sau này là vợ nhờ câu nói ngô nghê "Hi, I love you".

Câu nói khiến Hannah phì cười. Nhưng cái "ngốc nghếch" ấy lại chạm đúng trái tim, mở đầu một hành trình yêu đậm chất bi hài, xoay quanh app phiên dịch.

Hành trình từ hẹn hò đến khi cưới của nam shipper chỉ xoay quanh chiếc app phiên dịch

Buổi tối sau lần giao hàng đó, họ bắt đầu nhắn tin cho nhau trên WeChat. Tuy nhiên mỗi người phụ thuộc hoàn toàn vào chức năng dịch tự động. Liu khoe mèo, khoe món ăn tự nấu, khoe video trượt patin. Trong khi đó Hannah đáp lại bằng sự tò mò và những tràng cười. Cả hai phát hiện có nhiều sở thích chung như mê động vật, thích ẩm thực và cùng yêu vận động.

Họ hẹn hò theo cách giản dị, khi cùng nhau đi ăn bánh nướng chợ sáng, đi ship hàng đôi... Với Hannah, niềm vui không nằm ở steak nhà hàng Tây, mà ở những khoảnh khắc "cùng nhau ngốc nghếch".

Đầu năm 2025, Liu mạnh dạn cầu hôn. Tháng 3, đám cưới diễn ra ngay tại quê nhà. Hannah mặc áo dài đỏ thêu phượng, ngồi xe hoa tiến vào làng trong sự xôn xao, trêu đùa của không ít người trong làng: "Shipper mà cưới được dâu ngoại quốc chắc do tích phúc... từ ngàn đơn hàng!".

Sau đám cưới, đôi vợ chồng vẫn "ba phần nhờ app, bảy phần tự học" để nói chuyện. Mỗi tối Hannah học năm câu tiếng Trung, Liu học năm từ tiếng Anh. 

Họ còn vướng nhiều tình huống dở khóc dở cười. Lúc thì Hannah lỡ tay làm rách áo của chồng khi tập giặt bằng tay, khi thì chồng dạy vợ hát nhạc tình Trung Quốc bằng tiếng Anh nhưng nghe vẫn chất giọng đặc sệt quê nhà.

shipper - Ảnh 2.

Cặp đôi chính thức "góp gạo thổi cơm chung" sau một thời gian tìm hiểu.

Câu chuyện tình của cặp đôi gây sốt mạng xã hội Trung Quốc. Khi được hỏi về bí quyết, Liu cũng thành thật tiết lộ đó là sự chân thành và… gan nói đại. Nam shipper cho biết bản thân thường "lấy le" bằng cách khoe đứng nhất trong nhóm các nhân viên giao hàng cho vợ biết.

Sắp tới, hai vợ chồng dự định mở một quán ăn nhỏ mang tên "Lẩu Tình Yêu" bởi với họ, tình cảm cũng giống như nồi lẩu, phải có đủ vị chua, cay, ngọt, đắng mới thành hương vị thật.

Shipper không biết tiếng Anh nói đại 'Hi, I love you', nào ngờ... có được vợ - Ảnh 3.Phát ngôn 'phụ nữ làm đẹp cho đàn ông ngắm' tại Miss Grand Vietnam gây tranh cãi Shipper không biết tiếng Anh nói đại 'Hi, I love you', nào ngờ... có được vợ - Ảnh 4.Bất ngờ trúng tiền tỉ khi ghé quầy vé số trú mưa Shipper không biết tiếng Anh nói đại 'Hi, I love you', nào ngờ... có được vợ - Ảnh 5.Ảnh vui 22-8: Khi deadline là xiềng xích và bàn phím là nhà tù
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
X
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên
    Tin mới Lẩu thập cẩm