Mới đây, một trang web xem phim của Trung Quốc đã khiến nhiều khán giả xem phim, đặc biệt là những khán giả đến từ xứ sở kim chi hoang mang khi liệt kê hàng loạt những bộ phim Hàn Quốc vào mục “làm lại từ phim Trung Quốc”, gián tiếp tố cáo những tác phẩm này là “đạo nhái”.
Đáng chú ý, trong đó có những cái tên vô cùng quen thuộc như: Hotel del Luna (Khách sạn ma quái) do IU thủ vai chính, Tale of the nine tailed (Bạn trai tôi là hồ ly) và Mr. Queen (Chàng hậu) - bộ phim hài tâm lý liên tục xuất hiện trong danh sách phim được xem nhiều nhất Netflix những tháng qua.
Cụ thể, người Trung Quốc cho rằng Chàng hậu “đạo” Thái tử phi thăng chức ký - một bộ phim cũng từng “làm mưa làm gió” khắp nơi vì nội dung hài hước “không đỡ nổi”.
Khách sạn ma quái cũng “dính chưởng” vì trang phục và bối cảnh tương đồng với Đông cung.
Bạn trai tôi là hồ ly của tài tử Lee Dong Wook bị tố giống Kết ái - Mối tình đầu của thiên tuế đại nhân khi lấy bối cảnh tình yêu giữa con người và hồ ly. Một “siêu phẩm” khác đã làm nên tên tuổi của nam tài tử cũng nằm trong danh sách bị tố là My girl (Cô gái của tôi).
Netizen Trung cho rằng bộ phim này có nội dung hệt như Trên trời rơi xuống một Lâm muội muội vì cùng lấy nội dung cô gái nghèo giả làm con nhà giàu.
Bên cạnh đó, cái tên còn lại cũng không thoát phận là The time we were not in love (Ngày đó ta yêu nhau) vì bị cho rằng có nét tương đồng với bộ phim Có lẽ anh sẽ không yêu em.
Tuy nhiên, nhiều người cho rằng những cáo buộc này là vô lý và có phần buồn cười vì Ngày đó ta yêu nhau và Chàng hậu thực sự là tác phẩm làm lại từ phim Trung Quốc và Đài Loan, thậm chí đã mua bản quyền hẳn hoi.
Trong “drama” này, khán giả Việt Nam cũng đứng về phía Hàn Quốc vì cho rằng ngoại trừ hai tác phẩm làm lại. Ba phim còn lại trong danh sách không hề có điểm giống với những bộ phim Trung Quốc được nhắc đến.
Đặc biệt là Khách sạn ma quái của IU không hề giống với bất kì bộ phim nào trước đây.
Tài khoản Giang Nguyễn còn cho rằng: “Phải công nhận biên kịch Hàn Quốc quá là sáng tạo, đề tài nào cũng nghĩ ra kịch bản. Bảo Hàn đạo Trung thì quá buồn cười rồi!”.
Tài khoản Phuong Le cũng gây chú ý với bình luận: “Netizen Trung về mà lo phim ảnh nước nhà đi. Có mấy cô cậu diễn thì rõ chán, phim hay thì đếm trên đầu ngón tay.”
Nhiều khán giả còn dí dỏm khi chỉ ra: Nếu tính theo công thức “ngang ngược” này của netizen Trung, có lẽ người Hàn đủ sức lập một “sớ” những bộ phim và chương trình truyền hình Trung Quốc làm lại từ nền giải trí Hàn Quốc.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận