Đời Cười

Giải thiêng “thuyết âm mưu” tiểu thuyết The Eyes of Darkness - tên đầu tiên của Virus không phải là "Vũ Hán - 400"

Kây Pi (theo SCMP)

Đăng lúc 14:00 | 21/02/2020

Trong bản gốc đầu tiên, tiểu thuyết The Eyes of Darkness của nhà văn ăn khách Dean Koontz, Trung Quốc chẳng phải quốc gia hư cấu gieo rắc virus. Tuy nhiên, điều kỳ lạ sau khi nó được thay đổi, vẫn là một bí ẩn khó hiểu...

Ban đầu khi xuất bản năm 1981, virus chết người không có tên Vũ Hán-400, mà chúng có tên là Gorki-400. Gorki là tên một thị trấn ở Nga. 

Năm 1989 vào cuối Chiến tranh lạnh, khi tái bản, Gorki-400 bị đổi thành Vũ Hán-400

Dư luận gần đây đã vô cùng xôn xao về tài “tiên tri” của tác giả Dean Koontz – nhưng ông không tài ba như vậy. 

Thực tế, khi The Eyes of Darkness ra mắt năm 1981, dưới bút danh Leigh Nichols, Dean Koontz đề cập con virus Gorki-400 do người Nga tạo ra, tại thành phố Gorki.

Jenny Smith, đồng sáng lập nhà sách Bleak House Books ở Hong Kong, cũng là một sinh viên lịch sử Nga, chia sẻ “Từ năm 1986, quan hệ giữa Nga và Mỹ ấm dần lên. Năm 1988, hai quốc gia xem nhau là bạn, không còn là thù.”

Giữa bối cảnh chính trị thế giới lúc bấy giờ, lựa chọn gần như rất ít ỏi – sự sụp đổ vào thời điểm đó của Liên bang Xô Viết khiến cho tác giả phải thay đổi “ông kẹ”.

Do vậy, một tác giả Mỹ ra tay kết tội nước Nga sẽ không còn phù hợp. Những quốc gia khác có cơ sở chế tạo vũ khí sinh học như Pháp, Anh, Nhật lại là đồng minh tốt của Mỹ.

“Trung Quốc là quốc gia duy nhất khả dĩ có thể có một chương trình vũ khí sinh học vào lúc bấy giờ […] Ai ai cũng tư duy theo hai siêu cường cùng tồn tại – Mỹ và Xô Viết, người tốt và kẻ xấu. Rất dễ dàng thay thế “nhân vật phản diện” bằng một “nhân vật phản diện” khác.”

Năm 1989, Koontz dùng tên thật của mình khi tái bản The Eyes of Darkness.

Thay đổi từ Gorki-400 sang Vũ Hán-400 đơn thuần là thao tác cut-và-paste, phản ánh thay đổi của thế sự.

Dẫu vậy, đại diện và nhà xuất bản tác phẩm của nhà văn Dean Koontz vẫn không có hồi đáp cho các câu hỏi về sự điều chỉnh này.

Leigh Nichols không phải là bút danh duy nhất của Dean Koontz, mà còn có David Axton, Deanna Dwyer và K.R Dwyer. Một nhà văn có thể chọn thay đổi bút danh có thể để đánh dấu một thay đổi quan trọng trong văn nghiệp. Khi nhà văn nổi tiếng, họ có thể mới chọn đúng tên thật của mình.

Thị trấn có tên Gorki trên thực tế ngày nay nằm ở phía Nam Moscow, với dân số chỉ 3500 người, không thấm tháp gì so với 11 triệu người tại Vũ Hán.



Tin Mới Nhất
Tin mới Đời Cười
Huấn hoa hồng 'lờn thuốc'?

    Huấn hoa hồng 'lờn thuốc'?

    Mới đây, Huấn hoa hồng lại lên fanpage của mình, đăng hình ảnh giả mạo trong chương trình thời sự về làm từ thiện mùa bão lũ ở miền Trung, để kêu gọi sự đóng góp của mọi người.

    26/10/2020 11:23
    'Người hùng' giữa cơn bão lũ

      'Người hùng' giữa cơn bão lũ

      Mắt anh dừng lại hình ảnh một cô nàng ăn mặc lôi thôi đi cứu trợ, anh tức giận cào phím "Điên à! Đi cứu trợ ăn mặc giống đồ ngủ vậy?"...

      23/10/2020 19:33